Keine exakte Übersetzung gefunden für كافيه لاتيه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch كافيه لاتيه

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Caffe latte.
    (كافي لاتي)
  • No tengo tiempo para pasear por los centros comerciales y beber café con leche contigo.
    ليس لدي وقت لأتمشّى معك في الأسواق واشرب (كافيه لاتيه) معك
  • - Hay que cancelarla.
    ...ثانيا: الفتيات اللاتي - ...ذلك كافي، فقط -
  • En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
    وهناك عدد كاف من النساء اللاتي يشغلن منصب وزيرة في الحكومة الاتحادية وفي حكومات المقاطعات.
  • La pobreza afecta de modo más directo a las mujeres solas que no reciben ingresos suficientes, a las que carecen de recursos para alimentar a su familia o las que tienen bajo su cuidado a miembros de su familia enfermos o con discapacidades.
    ويكون للفقر تأثير مباشر أشد على النساء اللاتي يعشن وحدهن دون دخل كاف، أو النساء اللاتي يفتقرن إلى الموارد اللازمة لإطعام أسرهن أو النساء المسؤولات عن أحد أفراد الأسرة من المرضى أو المعوقين.
  • Pese a las firmes medidas adoptadas contra la violencia basada en el género, entre las que destacan las sentencias de cumplimiento obligatorio, el establecimiento de oficinas especiales para mujeres y niños en las principales comisarías de policía, la formación del personal policial y la realización de programas comunitarios de información sobre la legislación y los recursos para obtener reparaciones, siguen siendo problemas que aguardan solución el clima de violencia creado por la situación de conflicto, las prevenciones culturales ante la denuncia de la violencia doméstica y la falta de albergues y de servicios de consulta suficientes para las mujeres maltratadas.
    وبالرغم من التدابير القوية التي اتُّخذت لمكافحة العنف المستند إلى نوع الجنس، تبرز تلك الأحكام الواجبة التنفيذ بإنشاء مكاتب خاصة للمرأة والطفل في مراكز الشرطة الرئيسية، وتدريب رجال الشرطة، وتنفيذ برامج مجتمعية إعلامية تتعلق بالتشريعات وسبل الانتصاف للحصول على التعويضات، فلا تزال تلك تمثل مشاكل تنتظر الحل، في وسط مناح من العنف ناجم عن حالة الصراع، إلى جانب العوائق الثقافية التي تحول دون استنكار العنف العائلي، فضلاً عن الافتقار إلى أماكن للإيواء والخدمات الاستشارية الكافية التي تُقدم للنساء اللاتي يتعرضن لإساءة المعاملـــــة.